quinta-feira, 3 de dezembro de 2015

QUINTA-FEIRA : LITERATURA EM GERAL , MÚSICA , POESIA , LETRAS TRADUZIDAS ... IT MUST HAVE BEEN LOVE - ROXETTE , A clássica balada que embalou Julia Roberts e Richard Gere em Uma Linda Mulher .

ANTES DO filme Uma Linda Mulher mostrar uma cena de Julia Roberts e Richard Gere com o fundo musical de It Must Have Been Love , O Roxette já havia estourado no mundo inteiro com The Look um ano antes . Lançada em single e incluída na trilha sonora do filme , It Must Have Been Love foi um dos maiores êxitos comerciais da dupla , que atingiu o topo da Billboard em 1990 . Do álbum Pretty Woman Soundtrack de 1990 , a ótima balada It Must Have Been Love - Roxette traduzida .

It Must Have Been Love

It must have been love but it's over now

Lay a whisper on my pillow
Leave the winter on the ground
I wake up lonely, there's air of silence
In the bedroom and all around

Touch me now, I close my eyes
And dream away

It must have been love but it's over now
It must have been good but I lost it somehow
It must have been love but it's over now
From the moment we touched 'till the time had run out

Make-believing we're together
That I'm sheltered by your heart
But in and outside I've turned to water
Like a teardrop in your palm

And it's a hard winter's day
I dream away

It must have been love but it's over now
It was all that I wanted, now I'm living without
It must have been love but it's over now
It's where the water flows
It's where the wind blows

It must have been love but it's over now
It must have been good but I lost it somehow
It must have been love but it's over now
From the moment we touched ‘til the time had run out

It must have been love but it's over now
It was all that I wanted, now I'm living without
It must have been love but it's over now
It's where the water flows
It's where the wind blows

Deve ter sido amor

Deve ter sido amor, mas acabou agora

Deixe um suspiro no meu travesseiro
Deixe o inverno pros outros
Eu acordo sozinha, tem um silêncio no ar
No quarto e em toda parte

Toque-me agora, eu fecho meus olhos
E me perco em sonhos

Deve ter sido amor, mas acabou agora
Deve ter sido bom, mas eu o perdi de alguma forma
Deve ter sido amor, mas acabou agora
Do momento que nos tocamos até o tempo que passou

Faço de conta que estamos juntos
Que estou abrigada pelo seu coração
Mas por dentro e por fora estou desabando
Como uma lágrima na palma de sua mão

E é um duro dia de inverno
Eu sonho

Deve ter sido amor, mas acabou agora
Era tudo que eu queria, agora estou vivendo sem
Deve ter sido amor, mas acabou agora
É para onde a água flui
É para onde o vento sopra

Deve ter sido amor, mas acabou agora
Deve ter sido bom, mas eu o perdi de alguma forma
Deve ter sido amor, mas acabou agora
Do momento que nos tocamos até o tempo que passou

Deve ter sido amor, mas acabou agora
Era tudo que eu queria, agora estou vivendo sem
Deve ter sido amor, mas acabou agora
É para onde a água flui
É para onde o vento sopra


Nenhum comentário :

Postar um comentário